木と漆を使った工芸品を制作しております。木工芸や漆工芸は、昔から日本の文化の一翼を担ってきました。現代においても本質的には変わらないその営みは、遡れば奈良に起源を見つけることができます。正倉院に残る品々がその最たるもので、現代の我々にも自ずと語り掛けてくれます。 起源的な価値のある奈良の工芸は今こそ必要とされています。 過去にとらわれ過ぎず、現代の生活に即した自由な発想でモノ作りを行っております。
We produce crafts using wood and lacquer. Woodcraft and lacquer crafts have been a part of Japan culture since ancient times. Even in modern times, this activity has not changed in essence, and if you go back to Nara, you can find its origins in Nara. The items that remain in the Shosoin Temple are the best examples of this, and they speak to us even today. Nara's crafts, which have an original value, are needed now more than ever. We do not get too caught up in the past, and we make things with free ideas that are in line with modern life.
Nochmal zum Thema Suchmaschinen. Es gibt Suchbegriffe, die wichtiger und solche, die eher zweitrangig sind. Letztere baust du am besten in den mittleren und kleinen Überschriften (H2 und H3) ein. Und natürlich auch in weiteren Texten, die du auf deinen verschiedenen Unterseiten einsetzt. Google achtet nämlich darauf, ob deine Webseite den potentiellen Besuchern echten Mehrwert bietet.